۞
67
الملك
The Sovereignty
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
67:1:1tabārakᵃBlessed is
67:1:3biyadihⁱin Whose Hand
67:1:4ₐlmulkᵘ(is) the Dominion,
67:1:5wahuwᵃand He
67:1:6ʕalā(is) over
67:1:7kullⁱevery
67:1:8šayʾⁱⁿthing
67:1:9qadīrᵘⁿAll-Powerful.
۝١
Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -
67:2:1ₐllaðīThe One Who
67:2:2ḫalaqᵃcreated
67:2:3ₐlmawtᵃdeath
67:2:4waₐlḥayawẗᵃand life
67:2:5liyabluwakumthat He may test you,
67:2:6ʾayyukumwhich of you
67:2:7ʾaḥsanᵘ(is) best
67:2:8ʕamalaⁿ(in) deed.
67:2:9wahuwᵃAnd He
67:2:10ₐlʕazīzᵘ(is) the All-Mighty,
67:2:11ₐlġafūrᵘthe Oft-Forgiving.
۝٢
[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -
67:3:1ₐllaðīThe One Who
67:3:2ḫalaqᵃcreated
67:3:3sabʕᵃseven
67:3:4samāwātⁱⁿheavens
67:3:5ṭibāqaⁿone above another.
67:3:7tarāyou see
67:3:9ḫalqⁱ(the) creation
67:3:10ₐlrraḥmānⁱ(of) the Most Gracious
67:3:12tafāwutⁱⁿfault.
67:3:13faᵢrjiʕⁱSo return
67:3:14ₐlbaṣarᵃthe vision,
67:3:18fuṭūrⁱⁿflaw?
۝٣
[And] who created seven heavens in layers. You do not see in the creation of the Most Merciful any inconsistency. So return [your] vision [to the sky]; do you see any breaks?
67:4:1θummᵃThen
67:4:2ᵢrjiʕⁱreturn
67:4:3ₐlbaṣarᵃthe vision
67:4:4karrataynⁱtwice (again).
67:4:5yanqalibWill return
67:4:6ʾilaykᵃto you
67:4:7ₐlbaṣarᵘthe vision
67:4:8ḫāsiʾaⁿhumbled
67:4:9wahuwᵃwhile it
67:4:10ḥasīrᵘⁿ(is) fatigued.
۝٤
Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.
67:5:1walaqadAnd certainly
67:5:2zayyannāWe have beautified
67:5:3ₐlssamāʾᵃthe heaven
67:5:4ₐlddunyānearest
67:5:5bimaṣābīḥᵃwith lamps,
67:5:6wajaʕalnāhāand We have made them
67:5:7rujūmaⁿ(as) missiles
67:5:8llilššayāṭīnⁱfor the devils,
67:5:9waʾaʕtadnāand We have prepared
67:5:10lahumfor them
67:5:11ʕaðābᵃpunishment
67:5:12ₐlssaʕīrⁱ(of) the Blaze.
۝٥
And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [from] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the Blaze.
67:6:1walillaðīnᵃAnd for those who
67:6:2kafarūdisbelieved
67:6:3birabbihimin their Lord
67:6:4ʕaðābᵘ(is the) punishment
67:6:5jahannamᵃ(of) Hell,
67:6:6wabiʾsᵃand wretched is
67:6:7ₐlmaṣīrᵘthe destination.
۝٦
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
67:7:2ʾulqūthey are thrown
67:7:3fīhātherein,
67:7:4samiʕūthey will hear
67:7:5lahāfrom it
67:7:6šahīqaⁿan inhaling
67:7:7wahīᵃwhile it
67:7:8tafūrᵘboils up.
۝٧
When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up.
67:8:1takādᵘIt almost
67:8:2tamayyazᵘbursts
67:8:3minᵃfrom
67:8:4ₐlġayẓⁱrage.
67:8:5kullamāEvery time
67:8:6ʾulqīᵃis thrown
67:8:7fīhātherein
67:8:8fawjᵘⁿa group,
67:8:9saʾalahum(will) ask them
67:8:10ḫazanatuhāits keepers,
67:8:11ʾalam"Did not
67:8:12yaʾtikumcome to you
67:8:13naðīrᵘⁿa warner?"
۝٨
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
67:9:1qālūThey will say
67:9:4jāʾanācame to us
67:9:5naðīrᵘⁿa warner,
67:9:6fakaððabnābut we denied
67:9:7waqulnāand we said,
67:9:9nazzalᵃhas sent down
67:9:10ₐllahᵘAllah
67:9:12šayʾⁱⁿthing.
67:9:14ʾantumyou (are)
67:9:17ḍalālⁱⁿerror
67:9:18kabīrⁱⁿgreat."
۝٩
They will say," Yes, a warner had come to us, but we denied and said, 'Allah has not sent down anything. You are not but in great error.'"
67:10:1waqālūAnd they will say,
67:10:4nasmaʕᵘlistened
67:10:6naʕqilᵘreasoned,
67:10:8kunnāwe (would) have been
67:10:10ʾaṣḥābⁱ(the) companions
67:10:11ₐlssaʕīrⁱ(of) the Blaze."
۝١٠
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
67:11:1faᵢʕtarafūThen they (will) confess
67:11:2biðanᵐbihimtheir sins,
67:11:3fasuḥqaⁿso away with
67:11:4lliʾaṣḥābⁱ(the) companions
67:11:5ₐlssaʕīrⁱ(of) the Blaze.
۝١١
And they will admit their sin, so [it is] alienation for the companions of the Blaze.
67:12:1ʾinnᵃIndeed,
67:12:2ₐllaðīnᵃthose who
67:12:4rabbahumtheir Lord
67:12:5biₐlġaybⁱunseen,
67:12:6lahumfor them
67:12:7mmaġfiraẗᵘⁿ(is) forgiveness
67:12:8waʾajrᵘⁿand a reward
67:12:9kabīrᵘⁿgreat.
۝١٢
Indeed, those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward.
67:13:1waʾasirrūAnd conceal
67:13:2qawlakumyour speech
67:13:6ʾinnahuIndeed, He
67:13:7ʕalīmᵘⁿᵐ(is the) All-Knower
67:13:8biðātⁱof what (is in)
67:13:9ₐlṣṣudūrⁱthe breasts.
۝١٣
And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts.
67:14:1ʾalāDoes not
67:14:3man(the One) Who
67:14:4ḫalaqᵃcreated?
67:14:5wahuwᵃAnd He
67:14:6ₐllaṭīfᵘ(is) the Subtle,
67:14:7ₐlḫabīrᵘthe All-Aware.
۝١٤
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
67:15:2ₐllaðī(is) the One Who
67:15:3jaʕalᵃmade
67:15:4lakumᵘfor you
67:15:5ₐlʾarḍᵃthe earth
67:15:6ðalūlaⁿsubservient,
67:15:9manākibihā(the) paths thereof
67:15:12rrizqihiHis provision,
67:15:13waʾilayhⁱand to Him
67:15:14ₐlnnušūrᵘ(is) the Resurrection.
۝١٥
It is He who made the earth tame for you - so walk among its slopes and eat of His provision - and to Him is the resurrection.
67:16:1ʾaʾamintumDo you feel secure
67:16:2mman(from Him) Who
67:16:3(is) in
67:16:4ₐlssamāʾⁱthe heaven
67:16:6yaḫsifᵃHe will cause to swallow
67:16:8ₐlʾarḍᵃthe earth
67:16:11tamūrᵘsways?
۝١٦
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
67:17:2ʾamintumdo you feel secure
67:17:3mman(from Him) Who
67:17:4(is) in
67:17:5ₐlssamāʾⁱthe heaven,
67:17:7yursilᵃHe will send
67:17:8ʕalaykumagainst you
67:17:9ḥāṣibaⁿa storm of stones?
67:17:10fasataʕlamūnᵃThen you would know
67:17:12naðīrⁱ(was) My warning?
۝١٧
Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] was My warning.
67:18:1walaqadAnd indeed,
67:18:2kaððabᵃdenied
67:18:3ₐllaðīnᵃthose
67:18:5qablihimbefore them,
67:18:6fakayfᵃand how
67:18:8nakīrⁱMy rejection.
۝١٨
And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach.
67:19:4ₐlṭṭayrⁱthe birds
67:19:5fawqahumabove them
67:19:6ṣāffātⁱⁿspreading (their wings)
67:19:7wayaqbiḍnᵃand folding?
67:19:9yumsikuhunnᵃholds them
67:19:11ₐlrraḥmānᵘthe Most Gracious.
67:19:12ʾinnahuIndeed, He
67:19:13bikullⁱ(is) of every
67:19:14šayʾⁱⁿthing
67:19:15baṣīrᵘⁿAll-Seer.
۝١٩
Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing.
67:20:3ₐllaðīthe one,
67:20:5jundᵘⁿ(is) an army
67:20:7yanṣurukumto help you
67:20:9dūnⁱbesides
67:20:10ₐlrraḥmānⁱthe Most Gracious?
67:20:12ₐlkāfirūnᵃ(are) the disbelievers
67:20:15ġurūrⁱⁿdelusion.
۝٢٠
Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion.
67:21:3ₐllaðīthe one,
67:21:4yarzuqukumto provide you
67:21:6ʾamsakᵃHe withheld
67:21:7rizqahuHis provision.
67:21:9llajjūthey persist
67:21:11ʕutuwwⁱⁿpride
67:21:12wanufūrⁱⁿand aversion.
۝٢١
Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.
67:22:1ʾafamanThen is he who
67:22:3mukibbaⁿfallen
67:22:6ʾahdābetter guided,
67:22:7ʾammanor (he) who
67:22:9sawiyyaⁿupright
67:22:11ṣirāṭⁱⁿ(the) Path
67:22:12mmustaqīmⁱⁿStraight?
۝٢٢
Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks erect on a straight path?
67:23:3ₐllaðī(is) the One Who
67:23:4ʾanšaʾakumproduced you
67:23:5wajaʕalᵃand made
67:23:6lakumᵘfor you
67:23:7ₐlssamʕᵃthe hearing,
67:23:8waₐlʾabṣārᵃand the vision
67:23:9waₐlʾafʾidaẗᵃand the feelings.
67:23:10qalīlaⁿLittle
67:23:11mmā(is) what
67:23:12taškurūnᵃyou give thanks."
۝٢٣
Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful."
67:24:3ₐllaðī(is) the One Who
67:24:4ðaraʾakummultiplied you
67:24:6ₐlʾarḍⁱthe earth
67:24:7waʾilayhⁱand to Him
67:24:8tuḥšarūnᵃyou will be gathered."
۝٢٤
Say, "It is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered."
67:25:1wayaqūlūnᵃAnd they say,
67:25:3hāðā(is) this
67:25:4ₐlwaʕdᵘpromise,
67:25:7ṣādiqīnᵃtruthful?"
۝٢٥
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
67:26:3ₐlʕilmᵘthe knowledge
67:26:4ʕindᵃ(is) with
67:26:5ₐllahⁱAllah,
67:26:8naðīrᵘⁿa warner
67:26:9mmubīnᵘⁿclear."
۝٢٦
Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner."
67:27:1falammāBut when
67:27:2raʾawhᵘthey (will) see it
67:27:3zulfaẗᵃⁿapproaching,
67:27:4sīʾat(will be) distressed
67:27:5wujūhᵘ(the) faces
67:27:6ₐllaðīnᵃ(of) those who
67:27:7kafarūdisbelieved,
67:27:8waqīlᵃand it will be said,
67:27:10ₐllaðī(is) that which
67:27:11kuntumyou used to
67:27:13taddaʕūnᵃcall."
۝٢٧
But when they see it approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed, and it will be said, "This is that for which you used to call."
67:28:2ʾaraʾaytum"Have you seen,
67:28:4ʾahlakanīᵃdestroys me
67:28:5ₐllahᵘAllah
67:28:6wamanand whoever
67:28:7mmaʕīᵃ(is) with me
67:28:9raḥimanāhas mercy upon us,
67:28:10famanthen who
67:28:11yujīrᵘ(can) protect
67:28:12ₐlkāfirīnᵃthe disbelievers
67:28:14ʕaðābⁱⁿa punishment
67:28:15ʾalīmⁱⁿpainful."
۝٢٨
Say, [O Muhammad], "Have you considered: whether Allah should cause my death and those with me or have mercy upon us, who can protect the disbelievers from a painful punishment?"
67:29:3ₐlrraḥmānᵘ(is) the Most Gracious;
67:29:4ʾāmannāwe believe
67:29:6waʕalayhⁱand upon Him
67:29:7tawakkalnāwe put (our) trust.
67:29:8fasataʕlamūnᵃSo you will know
67:29:10huwᵃ(is) it
67:29:11(that is) in
67:29:12ḍalālⁱⁿerror
67:29:13mmubīnⁱⁿclear."
۝٢٩
Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied. And you will [come to] know who it is that is in clear error."
67:30:2ʾaraʾaytum"Have you seen,
67:30:4ʾaṣbaḥᵃbecomes
67:30:5māʾukumyour water
67:30:6ġawraⁿsunken,
67:30:7famanthen who
67:30:8yaʾtīkumcould bring you
67:30:9bimāʾⁱⁿwater
67:30:10mmaʕīnⁱⁿflowing?"
۝٣٠
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"