← Previous Index Next → ۞
There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
And they will approach one another, inquiring of each other.
They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah].
52:27:1 famannᵃ But Allah conferred favor 52:27:6 ₐlssamūmⁱ (of) the Scorching Fire. ٢٧
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
52:28:9 ₐlrraḥīmᵘ the Most Merciful." ٢٨
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
52:29:4 biniʕmatⁱ (are) by (the) grace ٢٩
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
52:31:6 ₐlmutarabbiṣīnᵃ those who wait." ٣١
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
52:33:3 taqawwalahu "He has made it up" ٣٣
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
52:37:7 ₐlmuṣayṭirūnᵃ the controllers? ٣٧
Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
Or has He daughters while you have sons?
52:40:2 tasʾaluhum (do) you ask from them 52:40:7 mmuθqalūnᵃ (are) overburdened. ٤٠
Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
52:42:7 ₐlmakīdūnᵃ (are in) the plot. ٤٢
Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.
52:43:9 yušrikūnᵃ they associate (with Him). ٤٣
Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him.
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
52:48:5 biʾaʕyuninā (are) in Our Eyes. ٤٨
And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise.
And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
By the star when it descends,
Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
Nor does he speak from [his own] inclination.
It is not but a revelation revealed,
Taught to him by one intense in strength -
53:6:1 ðū Possessor of soundness. ٦
One of soundness. And he rose to [his] true form
53:7:2 biₐlʾufuqⁱ (was) in the horizon - ٧
While he was in the higher [part of the] horizon.
Then he approached and descended
53:9:3 qawsaynⁱ (of) two bow-(lengths) ٩
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
And he revealed to His Servant what he revealed.
The heart did not lie [about] what it saw.
53:12:1 ʾafatumārūnahu Then will you dispute with him ١٢
So will you dispute with him over what he saw?
And he certainly saw him in another descent
53:14:3 ₐlmuntahā (of) the utmost boundary, ١٤
At the Lote Tree of the Utmost Boundary -
Near it is the Garden of Refuge -
When there covered the Lote Tree that which covered [it].
The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
He certainly saw of the greatest signs of his Lord.
53:19:1 ʾafaraʾaytumᵘ So have you seen ١٩
So have you considered al-Lat and al-'Uzza?
And Manat, the third - the other one?
Is the male for you and for Him the female?
That, then, is an unjust division.
53:23:5 sammaytumūhā you have named them, 53:23:7 waʾābāʾukum and your forefathers, ٢٣
They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.
Or is there for man whatever he wishes?
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].
← Previous Index Next →